アナン事務総長「ミスコンじゃない」発言のオフィシャルなのが出てました

lovelovedog2005-01-27

すでに忘れている人がほとんどだとは思いますが、俺の日記では以下のところなど。
[報道]それで、これがまた誤訳なんじゃないか、って話
ここで言及した、「アナン事務総長の公式発表(プレスリリース)」ですが、以下の通り出てました。
Jakarta, Indonesia, 6 January 2005 - Secretary-General's press conference at Special ASEAN leaders' meeting on the aftermath of the earthquake and tsunami

Q: The conference so far, did it give you hope that there will be a truly united world effort, or how big are the chances that this might deteriorate to power games and beauty contests?

SG: I think for the moment the world has come together and we are working together. The spirit in the conference and the spirit in the room and my discussions with the leaders who are here leads me to believe that we are responding and there is solidarity and we are going to really make a difference here.

Obviously, as you moved down to reconstruction, you're going to be looking very much at each national effort and what contribution the international community can make. But I am encouraged and I think it is not a beauty contest; it is not an act of presence. I think all the leaders here are genuinely concerned and would want to make every contribution they can to assist those in need and to rebuild the lives of the communities that have been shattered.

記者の質問に「ビューティ・コンテストという言いかたはまずいだろ」って、クギを刺した、みたいな解釈でいいんでしょうか。読売新聞は「各国にクギを刺した」と解釈しているみたいですが。(適当な訳、あとで載せてみますが、誰かやってくれるとそれを採用します)