右翼脳なの? 「日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 - フランシスコの大麻解放日記」の一部(ネットウヨク)

 以下のテキストに関して。
日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 - フランシスコの大麻解放日記
 こちらのほうがくわしいです。ぼくはこのニュースに関するテレビ・マスコミを見たり読んだりしていませんでした。
ブータン国王の演説を改竄するマスゴミ!? - Hagex-day.info
 で…なんでみんな公式テキスト(衆議院公式サイト)見たりリンクしたりしないの? メディア脳? 単純に公式のほうが情報の回りが遅かった?
 加工された情報確認には、オリジナルか公式サイトでのテキスト確認が基本。
ブータン王国国王陛下演説文(英語)
ブータン王国国王陛下演説文(仮訳)
 英語でスピーチしたみたいですね。
 
日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 - フランシスコの大麻解放日記」、確実な間違いは2か所発見。
 
×「世界史において、かくも傑出し、重要性を持つ日本」
○世界史において、かくも傑出した重要性を持つ機関である日本国国会の中で
原 I stand here before you - a young man in the presence of great wisdom, experience and achievement - in an institution of such eminence and consequence in world history.
「in an institution」って言ってる。
 
○「ブータン国民は、常に日本に強い愛着の心を持ち、何十年もの間、偉大な日本の成功を心から分かち合ってきました」
ブータン国民は常に日本に強い愛着を持ち、何十年もの間、偉大な貴国の成功を心情的に分かち合ってまいりました。
 
×「日本は、当時外国の植民地であったアジアに自信と進むべき道への自覚をもたらし、以降、日本に続いて世界経済の最前線に躍り出た数多くのアジアの国々に希望を与えてきました」
○(私は、我が父とその世代の者が何十年も前から、日本がアジアを近代化へと導くのを誇らしく見ていたのを知っています。すなわち)日本は、当時開発途上地域であったアジアに自信とその進むべき道への自覚をもたらし、以降、日本の後に続いて世界経済の最前線に躍り出た数多くの国々に希望を与えてきました。
原 Yet, the Bhutanese people have always had a special affection for Japan that goes beyond our formal ties. I know that my father and his generation watched with pride as Japan led Asia into the modern world decades ago - as you brought confidence and a sense of an Asian destiny to what was then a developing region - and as you inspired so many countries who have since followed Japan into the forefront of the world economy.
「then a developing region」って言ってる。
 
○「日本は、過去においても現代においても、世界のリーダーであり続けます」
○日本は過去も、そして現在もリーダーであり続けます。
 
○「このグローバル化した世界において日本は、技術と革新の力、勤勉さと献身、強固で伝統的な価値における模範であり、これまで以上にリーダーにふさわしいのです」
○このグローバル化した世界において日本は、技術と革新の力、勤勉さと責任感、強固な伝統的価値観における模範であり、これまで以上にリーダーに相応しいのです。
 
 引用
日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 - フランシスコの大麻解放日記

まとめると

 日本は現在、世界史をつくる上で極めて重要な位置にいる。過去にはアジアの国々を植民地状態から解放し、自信と希望を与えてくれた。日本は伝統的な価値における模範であり、世界のリーダーにふさわしい。

ブータンの国王が思っている、ということを日本国民には知らせたくなかったのです。

 全然違う。それは多分右翼(ネットウヨク)脳
 
 元演説。

 2011年は両国の国交樹立25周年に当たる特別な年です。しかし、ブータン国民は常に、公式な関係を超えた特別な愛着を日本に抱いてまいりました。私は、我が父とその世代の者が何十年も前から、日本がアジアを近代化へと導くのを誇らしく見ていたのを知っています。すなわち日本は、当時開発途上地域であったアジアに自信とその進むべき道への自覚をもたらし、以降、日本の後に続いて世界経済の最前線に躍り出た数多くの国々に希望を与えてきました。日本は過去も、そして現在もリーダーであり続けます。このグローバル化した世界において日本は、技術と革新の力、勤勉さと責任感、強固な伝統的価値観における模範であり、これまで以上にリーダーに相応しいのです。

「過去にはアジアの国々を植民地状態から解放し」てではなく「当時開発途上地域であったアジアに自信とその進むべき道への自覚をもたらし」「日本の後に続いて世界経済の最前線に躍り出た数多くの国々に希望を与えて」きた。日本は「技術と革新の力、勤勉さと責任感、強固な伝統的価値観における模範」である。
 どう考えても日本に対しては大戦中より大戦後の経済成長を評価している。「技術と革新の力、勤勉さと責任感」を「強固な伝統的価値観」と並べて評価している。
 そもそもブータンは植民地だったことはない(○○領ブータンだったことはない)し、植民地だったとしても日本の国会の席であえて他国をおとしめるようなスピーチをするわけがない(国連とかだったらパフォーマンスとしてあるかもしれないけど)。
 
 原文のいいとこ引用。

 世界は常に日本のことを、大変な名誉と誇り、そして規律を重んじる国民、歴史に裏打ちされた誇り高き伝統を持つ国民、不屈の精神、断固たる決意、そして秀でることへの願望をもって何事にも取り組む国民、知行合一の国民、兄弟愛や友愛、揺るぎない強さと気丈さを併せ持った国民であると認識してきました。これが神話ではなく、現実であると謹んで申し上げたいと思います。それは、近年の不幸な経済不況や3月の自然災害への皆様の対応において示された事実です。皆様は、日本及び日本国民のすばらしい資質を示されました。他国であれば、国家を打ち砕き、無秩序、大混乱、そして悲嘆をもたらしたであろう事態に、日本国民の皆様は、最悪の状況下でさえも、静かな尊厳、自信、規律、心の強さをもって対処されました。文化、伝統及び価値にしっかりと根差したこのような卓越した資質の組合せは、我々の現代の世界で他に見出すことはほぼ不可能です。全ての国がこれを熱望しますが、これは日本人の特性の不可分の要素です。このような価値観や資質は昨日生まれたものではなく、何世紀もの歴史から生まれたものです。それが数年、数十年で失われることはありません。そうした力を備えた日本には、非常に素晴らしい未来が待っていることでしょう。

 ブータン国王、少しお世辞が過ぎます
 
 毎度ながらの一言。マスコミやネット情報は二次情報として使おう
 こないだの石原慎太郎都知事の記者会見みたいに、面白いこと一次情報ではもっと言ってる。
 
(2011年11月23日追記)
 2011年11月23日18時の段階では、以下のように残念なことになってます。
はてなブックマーク - 日本のテレビがカットしたブータン国王の演説 - フランシスコの大麻解放日記

ページ作者の希望によりブックマークの一覧は非表示に設定されています。(この機能について)

 うーん、気持ちは分かるんだけど、誤情報流し続けているわけなんで、当該エントリーに追記するかしておくほうが先というか、手っ取り早いのでは?(2011年11月23日18時の段階では確認できませんでした)
 
(2011年11月24日追記)
 その後分かったこと。
続・ブータン国王の演説改ざん事件 - Hagex-day.info

フランシスコ氏が主張する「テレビの編集でカットされた部分」は、恐らく2ちゃんねるのコピペが元ネタになっていることは間違いない。また、そのコピペの中から選択し、一部文章を改変したのではないか? と推測できる。もちろん氏が引用した文章が、すでにセレクト・改変された可能性もあるが、「大切な情報を伝えていない!」と怒るフランシスコ氏の指摘自体が、すでに「情報が抜けている」状態となっている。

 右翼脳かと思ったら2ちゃんねる脳か。